Reportage im Fine Art Printer Foto-Magazin

In der aktuellen Ausgabe des Fine Art Printer Magazins ist ein vierseitiger Bericht über das Camera-Minutera Projekt abgedruckt. Neben den Erlebnissen in Siena berichtete das Magazin auch von den Aufnahmen im altbayerischen Dorf des Doppelolympiasiegers Markus Wasmeier sowie über technische Hintergründe der historischen Kamera. The new magazine of the „fine art printer“ shows a big„Reportage im Fine Art Printer Foto-Magazin“ weiterlesen

Two tickets for the ride home?

Time went by so fast and I am at home again. But I don’t want to miss saying thanks to all people who made this ride that particular. But why I needed two tickets? Read the answer at the end of the text! Die Zeit verging so schnell und schon bin ich wieder zuhause. Aber„Two tickets for the ride home?“ weiterlesen

In God we trust

During my trip I mostly photographed tourist but also people of Siena. With help from above, what should go wrong? Während meines Aufenthalts fotografierte ich überwiegend Touristen aber auch die Menschen der Stadt.Und mit Hilfe von oben kann doch eigentlich nichts mehr schiefgehen.

A „Selfie“ with the Minutera

Today everybody shoots selfies with the smartphone, so why not doing one with the Minutera? But how to press the shutter? The lens I use doesn’t have a mount for a external cable release. Luckily my friend Alex visited me in Siena for three days. First we took a picture of him, then he assisted„A „Selfie“ with the Minutera“ weiterlesen

Lunch in „Campagna di Siena“

picture above (c) Teresa Cicero A few days ago there was a lady watching me while I was preparing the camera. I recognized her because she watched very interested. As I found out soon, she was a photographer from Siena named Teresa and wanted to get a picture from me. So I made one and„Lunch in „Campagna di Siena““ weiterlesen

Minutero meets Minutero

The group of photographers using the Camera Minutera, so called Minuteros, is small. So of course we are well connected online and the Italian photographer Nicola Mauro Salza did have seen my planned trip to Siena. So he wrote to me: „Hey Sebastian, what do you think? Let’s meet us there and have a beer.“„Minutero meets Minutero“ weiterlesen

Weather like a ballerina

The waitress in my preffered bar said to me: „Oggi il tempo è una ballerina“, the weather is like a ballerina. A very nice metaphor for what it did yesterday. And for real, the clouds came up and went away as fast as they did come. From east to west, and west to east and„Weather like a ballerina“ weiterlesen

Grazie a tutti!

Time to say thanks! One week ago, I returned to Germany and the project in Siena is finished so far. (Not forever I’m sure) But I won’t miss to say thanks to all the people who had contributed to let it become a great experience for me!First of all, the two barista of the Café„Grazie a tutti!“ weiterlesen

Time for an „Aperitivo“

One famous thing in Italy is the so called „Aperitivo“, a drink you take usually between 5 and 9 o‘ clock p.m. before you go home to dinner. The bar „Il Battistero“ was closer than 50 meters to my appartement and so I quickly found the way. As I found out it is a very„Time for an „Aperitivo““ weiterlesen

Coffee-break with the unknown taxi driver

Like I told you before, during the first week there were a few windy days in Siena and it was really cold working on the street. I stood on the Piazza San Domenico and a taxi driver came towards me. He told me that he had seen me standing here for the last hours while„Coffee-break with the unknown taxi driver“ weiterlesen